Οὐχ1 of 20
“Not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ὅτι2 of 20
“as though”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
ἤδη3 of 20
“I had already”
G2235even now
ἔλαβον4 of 20
“attained”
G2983while g0138 is more violent, to seize or remove))
ἢ5 of 20
“either”
G2228disjunctive, or; comparative, than
ἤδη6 of 20
“I had already”
G2235even now
τετελείωμαι7 of 20
“perfect”
G5048to complete, i.e., (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)
διώκω8 of 20
“I follow after”
G1377compare the base of g1169 and g1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute
δὲ9 of 20
“but”
G1161but, and, etc
εἰ10 of 20
G1487if, whether, that, etc
καὶ11 of 20
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κατελήφθην12 of 20
“I am apprehended”
G2638to take eagerly, i.e., seize, possess, etc. (literally or figuratively)
ἐφ'13 of 20
“that for”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
ᾧ14 of 20
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
καὶ15 of 20
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κατελήφθην16 of 20
“I am apprehended”
G2638to take eagerly, i.e., seize, possess, etc. (literally or figuratively)
ὑπὸ17 of 20
“of”
G5259under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
τοῦ18 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Χριστοῦ19 of 20
“Christ”
G5547anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
Ἰησοῦ20 of 20
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites