כִּי֩1 of 19
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
נְתֻנִ֥ים2 of 19
“For they are wholly given”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
נְתֻנִ֥ים3 of 19
“For they are wholly given”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
הֵ֙מָּה֙4 of 19
H1992they (only used when emphatic)
מִתּ֖וֹךְ6 of 19
“unto me from among”
H8432a bisection, i.e., (by implication) the center
מִבְּנֵ֣י7 of 19
“of all the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֔ל8 of 19
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
תַּחַת֩9 of 19
H8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
פִּטְרַ֨ת10 of 19
“instead of such as open”
H6363a fissure, i.e., (concretely) firstling (as opening the matrix)
כָּל11 of 19
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
רֶ֜חֶם12 of 19
“every womb”
H7358the womb
בְּכ֥וֹר13 of 19
“even instead of the firstborn”
H1060first-born; hence, chief
כֹּל֙14 of 19
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מִבְּנֵ֣י15 of 19
“of all the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֔ל16 of 19
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
לָקַ֥חְתִּי17 of 19
“have I taken”
H3947to take (in the widest variety of applications)
אֹתָ֖ם18 of 19
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)