King James Version

What Does Luke 13:8 Mean?

Luke 13:8 in the King James Version says “And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: — study this verse from Luke chapter 13 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:

Luke 13:8 · KJV


Context

6

He spake also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon , and found none.

7

Then said he unto the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground?

8

And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:

9

And if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.

10

And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.


Commentary

KJV Study Commentary
Lord, let it alone this year also (κύριε, ἄφες αὐτὴν καὶ τοῦτο τὸ ἔτος, kyrie, aphes autēn kai touto to etos)—The vinedresser intercedes for mercy, promising till I shall dig about it, and dung it (σκάψω περὶ αὐτὴν καὶ βάλω κόπρια, skapsō peri autēn kai balō kopria). This intensive cultivation—aerating the soil and applying fertilizer—represents extraordinary divine effort to provoke repentance.

The vinedresser is Christ Himself, interceding for Israel and for every barren soul. His 'one more year' extends grace, but grace with accountability. The imagery of digging and fertilizing speaks of God's active work through trials, discipline, and fresh outpourings of truth to awaken spiritual life. This isn't passive tolerance but purposeful intervention—God doesn't merely wait for fruit, He works to produce it. Yet even divine cultivation doesn't guarantee response; the tree retains moral agency.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Palestinian vinedressers (ἀμπελουργός, ampelourgos) were skilled laborers responsible for maximizing vineyard productivity. Digging around trees loosened compacted soil to improve water and nutrient absorption. Manure (κόπρια) was the primary fertilizer in ancient agriculture. The practice described here—intensive last-resort care for a failing tree—was costly in labor and materials, illustrating the vinedresser's commitment. This parable was spoken as Jesus approached Jerusalem, where He would make His final appeal to the nation through His death and resurrection.

Reflection Questions

  1. How might God be 'digging and fertilizing' in your life through circumstances you find uncomfortable or unwelcome?
  2. What does Christ's intercession for the barren tree reveal about His heart toward those who seem spiritually unresponsive?
  3. How should the gift of 'one more year' affect your urgency about repentance and spiritual productivity?

Original Language Analysis

Greek · 20 words
1 of 20
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δὲ2 of 20

And

G1161

but, and, etc

ἀποκριθεὶς3 of 20

he answering

G611

to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)

λέγει4 of 20

said

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

αὐτὴν5 of 20

it

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Κύριε6 of 20

Lord

G2962

supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)

ἄφες7 of 20

alone

G863

to send forth, in various applications (as follow)

αὐτὴν8 of 20

it

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

καὶ9 of 20

also

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

τοῦτο10 of 20

this

G5124

that thing

τὸ11 of 20
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἔτος12 of 20

year

G2094

a year

ἕως13 of 20

till

G2193

a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)

ὅτου14 of 20
G3755

during which same time, i.e., whilst

σκάψω15 of 20

I shall dig

G4626

to dig

περὶ16 of 20

about

G4012

properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas

αὐτὴν17 of 20

it

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

καὶ18 of 20

also

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

βάλω19 of 20

dung

G906

to throw (in various applications, more or less violent or intense)

κόπριαν,20 of 20
G2874

manure


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Luke. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Luke 13:8 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Luke 13:8 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study