καὶ1 of 23
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀποκριθεὶς2 of 23
“answering”
G611to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)
ὁ3 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄγγελος4 of 23
“the angel”
G32compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor
εἶπεν5 of 23
“said”
G2036to speak or say (by word or writing)
αὐτῷ6 of 23
“unto him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰμι8 of 23
“am”
G1510i exist (used only when emphatic)
Γαβριὴλ9 of 23
“Gabriel”
G1043gabriel, an archangel
ὁ10 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παρεστηκὼς11 of 23
“that stand”
G3936to stand beside, i.e., (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or
ἐνώπιον12 of 23
“in the presence”
G1799in the face of (literally or figuratively)
τοῦ13 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ14 of 23
“of God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
καὶ15 of 23
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀπεστάλην16 of 23
“am sent”
G649set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
λαλῆσαι17 of 23
“to speak”
G2980to talk, i.e., utter words
πρὸς18 of 23
“unto”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
σὲ19 of 23
“thee”
G4571thee
καὶ20 of 23
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εὐαγγελίσασθαί21 of 23
“glad tidings”
G2097to announce good news ("evangelize") especially the gospel
σοι22 of 23
“thee”
G4671to thee
ταῦτα·23 of 23
“these”
G5023these things