הָֽאִשָּׁ֖ה1 of 17
“And if a woman”
H802a woman
אֲשֶׁ֨ר2 of 17
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
תִּקְרַ֤ב3 of 17
“approach”
H7126to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
אֶל4 of 17
H413near, with or among; often in general, to
כָּל5 of 17
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַבְּהֵמָ֑ה6 of 17
“and the beast”
H929properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective)
לְרִבְעָ֣ה7 of 17
“and lie down”
H7250to squat or lie out flat, i.e., (specifically) in copulation
אֹתָ֔הּ8 of 17
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
וְהָֽרַגְתָּ֥9 of 17
“thereto thou shalt kill”
H2026to smite with deadly intent
אֶת10 of 17
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָֽאִשָּׁ֖ה11 of 17
“And if a woman”
H802a woman
וְאֶת12 of 17
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַבְּהֵמָ֑ה13 of 17
“and the beast”
H929properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective)
יוּמָ֖תוּ14 of 17
“be put to death”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill
יוּמָ֖תוּ15 of 17
“be put to death”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill
דְּמֵיהֶ֥ם16 of 17
“their blood”
H1818blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe