וַיַּ֧עַן1 of 14
“answered”
H6030properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
הַשָּׂטָ֛ן2 of 14
“And Satan”
H7854an opponent; especially (with the article prefixed) satan, the arch-enemy of good
אֶת3 of 14
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יְהוָ֖ה4 of 14
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וַיֹּאמַ֑ר5 of 14
“and said”
H559to say (used with great latitude)
ע֗וֹר6 of 14
“Skin”
H5785skin (as naked); by implication, hide, leather
בְּעַד7 of 14
H1157in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc
ע֗וֹר8 of 14
“Skin”
H5785skin (as naked); by implication, hide, leather
וְכֹל֙9 of 14
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֲשֶׁ֣ר10 of 14
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לָאִ֔ישׁ11 of 14
“yea all that a man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
יִתֵּ֖ן12 of 14
“hath will he give”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
בְּעַ֥ד13 of 14
H1157in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc
נַפְשֽׁוֹ׃14 of 14
“for his life”
H5315properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment