King James Version

What Does Jeremiah 37:3 Mean?

And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.

Jeremiah 37:3 · KJV


Context

1

And king Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadrezzar king of Babylon made king in the land of Judah.

2

But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of the LORD, which he spake by the prophet Jeremiah. by: Heb. by the hand of the prophet

3

And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.

4

Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison .

5

Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.


Commentary

KJV Study Commentary
Even wicked King Zedekiah recognized Jeremiah's prophetic authority enough to request prayer, yet he wouldn't obey the prophet's counsel. This reveals the inconsistency of seeking God's help while rejecting His word. Many desire God's blessings without submitting to His lordship. Prayer without obedience is presumption. Zedekiah wanted deliverance on his terms, not God's.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

This occurred during the siege of Jerusalem around 588 BC. Zedekiah was a weak king who feared his officials more than he feared God.

Reflection Questions

  1. Do you ever ask for God's help while ignoring His counsel in other areas?
  2. What does it mean to pray in submission to God's revealed will rather than your desires?

Original Language Analysis

Hebrew · 22 words
וַיִּשְׁלַח֩1 of 22

sent

H7971

to send away, for, or out (in a great variety of applications)

הַמֶּ֨לֶךְ2 of 22

the king

H4428

a king

צִדְקִיָּ֜הוּ3 of 22

And Zedekiah

H6667

tsidkijah, the name of six israelites

אֶת4 of 22
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

יְהוּכַ֣ל5 of 22

Jehucal

H3081

jehukal, an israelite

בֶן6 of 22

the son

H1121

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or

שֶֽׁלֶמְיָ֗ה7 of 22

of Shelemiah

H8018

shelemjah, the name of nine israelites

וְאֶת8 of 22
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

צְפַנְיָ֤הוּ9 of 22

and Zephaniah

H6846

tsephanjah, the name of four israelites

בֶן10 of 22

the son

H1121

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or

מַֽעֲשֵׂיָה֙11 of 22

of Maaseiah

H4641

maasejah, the name of sixteen israelites

הַכֹּהֵ֔ן12 of 22

the priest

H3548

literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)

אֶל13 of 22
H413

near, with or among; often in general, to

יִרְמְיָ֥הוּ14 of 22

Jeremiah

H3414

jirmejah, the name of eight or nine israelites

הַנָּבִ֖יא15 of 22

to the prophet

H5030

a prophet or (generally) inspired man

לֵאמֹ֑ר16 of 22

saying

H559

to say (used with great latitude)

הִתְפַּלֶּל17 of 22

Pray

H6419

to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray

נָ֣א18 of 22
H4994

'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction

בַעֲדֵ֔נוּ19 of 22
H5704

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

אֶל20 of 22
H413

near, with or among; often in general, to

יְהוָ֖ה21 of 22

now unto the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אֱלֹהֵֽינוּ׃22 of 22

our God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Jeremiah. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Jeremiah 37:3 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Jeremiah 37:3 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study