וְאִם1 of 22
“But”
H518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
מַשָּׂ֥א2 of 22
“The burden”
H4853a burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire
יְהוָֽה׃3 of 22
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
תֹאמְר֖וּ4 of 22
“Because ye say”
H559to say (used with great latitude)
לָכֵ֗ן5 of 22
H3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
כֹּ֚ה6 of 22
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
תֹאמְר֖וּ7 of 22
“Because ye say”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָֽה׃8 of 22
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
יַ֧עַן9 of 22
H3282properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause
תֹאמְר֖וּ10 of 22
“Because ye say”
H559to say (used with great latitude)
אֶת11 of 22
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַדָּבָ֥ר12 of 22
“this word”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
הַזֶּ֖ה13 of 22
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
מַשָּׂ֥א14 of 22
“The burden”
H4853a burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire
יְהוָֽה׃15 of 22
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וָאֶשְׁלַ֤ח16 of 22
“and I have sent”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אֲלֵיכֶם֙17 of 22
H413near, with or among; often in general, to
תֹאמְר֖וּ18 of 22
“Because ye say”
H559to say (used with great latitude)
לֹ֥א19 of 22
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תֹאמְר֖וּ20 of 22
“Because ye say”
H559to say (used with great latitude)
מַשָּׂ֥א21 of 22
“The burden”
H4853a burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire
יְהוָֽה׃22 of 22
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god