וְלָכֵ֞ן1 of 15
H3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
ח֥וֹכֵי2 of 15
“are all they that wait”
H2442properly, to adhere to; hence, to await
יְהוָ֔ה3 of 15
“And therefore will the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
לַֽחֲנַנְכֶ֔ם4 of 15
“that he may be gracious”
H2603properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e., move to favor by petition)
וְלָכֵ֥ן5 of 15
H3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
יָר֖וּם6 of 15
“unto you and therefore will he be exalted”
H7311to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
לְרַֽחֶמְכֶ֑ם7 of 15
“that he may have mercy”
H7355to fondle; by implication, to love, especially to compassionate
כִּֽי8 of 15
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֱלֹהֵ֤י9 of 15
“is a God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
מִשְׁפָּט֙10 of 15
“of judgment”
H4941properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
יְהוָ֔ה11 of 15
“And therefore will the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אַשְׁרֵ֖י12 of 15
“blessed”
H835happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!
כָּל13 of 15
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
ח֥וֹכֵי14 of 15
“are all they that wait”
H2442properly, to adhere to; hence, to await