King James Version

What Does Habakkuk 2:8 Mean?

Habakkuk 2:8 in the King James Version says “Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for ... — study this verse from Habakkuk chapter 2 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein. blood: Heb. bloods

Habakkuk 2:8 · KJV


Context

6

Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay! Woe: or, Ho, he

7

Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?

8

Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein. blood: Heb. bloods

9

Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil! coveteth: or, gaineth and evil gain power: Heb. palm of the hand

10

Thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned against thy soul.


Commentary

KJV Study Commentary
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein. God states the principle of proportional justice: Because thou hast spoiled (כִּי־אַתָּה שַׁלּוֹתָ/ki-attah shallota)—you have plundered. The verb שָׁלַל (shalal) means to strip, rob, despoil completely. All the remnant of the people shall spoil thee (יְשָׁלּוּךָ כָּל־יֶתֶר עַמִּים/yeshallukha kol-yeter ammim)—survivors of the nations you conquered will plunder you in return.

The charges are specific: men's blood (מִדְּמֵי אָדָם/middemei adam)—human bloodshed, the countless victims of imperial conquest. Violence of the land (חֲמַס־אֶרֶץ/chamas-eretz)—violent destruction of territories. Of the city (קִרְיָה/qiryah)—cities destroyed. And of all that dwell therein (וְכָל־יֹשְׁבֵי בָהּ/vekhol-yoshvei vah)—all inhabitants. This comprehensive indictment covers the totality of Babylon's violence: murder, territorial devastation, urban destruction, and genocide. God keeps account of all innocent blood spilled (Genesis 4:10), and He will require it (Genesis 9:5-6). The principle is foundational to biblical justice: those who shed blood will have their blood shed (Matthew 7:2, Revelation 13:10).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Babylon's conquests resulted in massive bloodshed. The siege of Jerusalem alone resulted in widespread death from starvation, disease, and warfare (Lamentations, 2 Kings 25). Tyre was besieged for 13 years. Egypt was invaded and plundered. Archaeological evidence shows widespread destruction across the ancient Near East during Babylon's campaigns. When Persia conquered Babylon, poetic justice occurred—former victims became the new rulers. Cyrus's decree allowing exiles to return (2 Chronicles 36:22-23, Ezra 1:1-4) represented reversal: those displaced by Babylon were restored, and Babylon's treasures funded temple reconstruction. History vindicated God's prophetic word.

Reflection Questions

  1. How does God's accounting of innocent blood challenge nations and individuals who pursue success through violence or exploitation?
  2. What does this passage teach about corporate responsibility—can nations be held accountable for bloodshed even generations later?
  3. How should awareness of God's justice affect how believers think about war, violence, and social justice issues today?

Original Language Analysis

Hebrew · 17 words
כִּֽי1 of 17
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

אַתָּ֤ה2 of 17
H859

thou and thee, or (plural) ye and you

יְשָׁלּ֖וּךָ3 of 17

Because thou hast spoiled

H7997

to drop or strip; by implication, to plunder

גּוֹיִ֣ם4 of 17

nations

H1471

a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts

רַבִּ֔ים5 of 17

many

H7227

abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)

יְשָׁלּ֖וּךָ6 of 17

Because thou hast spoiled

H7997

to drop or strip; by implication, to plunder

כָּל7 of 17
H3605

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

יֶ֣תֶר8 of 17

all the remnant

H3499

properly, an overhanging, i.e., (by implication) a small rope (as hanging free)

עַמִּ֑ים9 of 17

of the people

H5971

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

מִדְּמֵ֤י10 of 17

blood

H1818

blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe

אָדָם֙11 of 17

thee because of men's

H120

ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)

וַחֲמַס12 of 17

and for the violence

H2555

violence; by implication, wrong; by metonymy unjust gain

אֶ֔רֶץ13 of 17

of the land

H776

the earth (at large, or partitively a land)

קִרְיָ֖ה14 of 17

of the city

H7151

a city

וְכָל15 of 17
H3605

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

יֹ֥שְׁבֵי16 of 17

and of all that dwell

H3427

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry

בָֽהּ׃17 of 17
H0

Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Habakkuk. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Habakkuk 2:8 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Habakkuk 2:8 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study