וְאֶל1 of 15
H413near, with or among; often in general, to
בָּקָ֜ר2 of 15
“unto the herd”
H1241a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd
רָ֣ץ3 of 15
“ran”
H7323to run (for whatever reason, especially to rush)
אַבְרָהָ֑ם4 of 15
“And Abraham”
H85abraham, the later name of abram
וַיִּקַּ֨ח5 of 15
“and fetcht”
H3947to take (in the widest variety of applications)
בֶּן6 of 15
“a calf”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
בָּקָ֜ר7 of 15
“unto the herd”
H1241a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd
רַ֤ךְ8 of 15
“tender”
H7390tender (literally or figuratively); by implication, weak
וָטוֹב֙9 of 15
“and good”
H2896good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
וַיִּתֵּ֣ן10 of 15
“and gave”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֶל11 of 15
H413near, with or among; often in general, to
הַנַּ֔עַר12 of 15
“it unto a young man”
H5288(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit
וַיְמַהֵ֖ר13 of 15
“and he hasted”
H4116properly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication)
לַֽעֲשׂ֥וֹת14 of 15
“to dress”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
אֹתֽוֹ׃15 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)