לְמַ֨עַן1 of 16
H4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
טְבֹ֤חַ2 of 16
“to make a sore”
H2874properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter)
טֶ֙בַח֙3 of 16
“slaughter”
H2873to slaughter (animals or men)
הוּחַ֔דָּה4 of 16
“It is sharpened”
H2300to be (causatively, make) sharp or (figuratively) severe
לְמַעַן5 of 16
H4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
הֱיֵה6 of 16
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
בָּ֖רָק8 of 16
“that it may glitter”
H1300lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword
מֹרָ֑טָּה9 of 16
H4803to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen
א֣וֹ10 of 16
“should”
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
נָשִׂ֔ישׂ11 of 16
“we then make mirth”
H7797to be bright, i.e., cheerful
שֵׁ֥בֶט12 of 16
“the rod”
H7626a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan
בְּנִ֖י13 of 16
“of my son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
מֹאֶ֥סֶת14 of 16
“it contemneth”
H3988to spurn; also (intransitively) to disappear
כָּל15 of 16
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
עֵֽץ׃16 of 16
“as every tree”
H6086a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)