אָמַ֛ר1 of 26
“Say”
H559to say (used with great latitude)
כֹּ֥ה2 of 26
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֛ר3 of 26
“Say”
H559to say (used with great latitude)
אֲדֹנָ֥י4 of 26
“the Lord”
H136the lord (used as a proper name of god only)
יְהוִֹ֖ה5 of 26
“GOD”
H3069god
תִּצְלָ֑ח6 of 26
“Shall it prosper”
H6743to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
הֲלוֹא֩7 of 26
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אֶת8 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מִשָּׁרָשֶֽׁיהָ׃9 of 26
“by the roots”
H8328a root (literally or figuratively)
יְנַתֵּ֜ק10 of 26
“shall he not pull up”
H5423to tear off
וְאֶת11 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
פִּרְיָ֣הּ׀12 of 26
“the fruit”
H6529fruit (literally or figuratively)
יְקוֹסֵ֣ס13 of 26
“thereof and cut off”
H7082to lop off
תִּיבָ֔שׁ14 of 26
“it shall wither”
H3001to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
כָּל15 of 26
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
טַרְפֵּ֤י16 of 26
“in all the leaves”
H2964something torn, i.e., a fragment, e.g., a fresh leaf, prey, food
צִמְחָהּ֙17 of 26
“of her spring”
H6780a sprout (usually concrete), literal or figurative
תִּיבָ֔שׁ18 of 26
“it shall wither”
H3001to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
וְלֹֽא19 of 26
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
בִזְרֹ֤עַ20 of 26
“power”
H2220the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force
גְּדוֹלָה֙21 of 26
“even without great”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
וּבְעַם22 of 26
“people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
רָ֔ב23 of 26
“or many”
H7227abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
לְמַשְׂא֥וֹת24 of 26
“to pluck it up”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
אוֹתָ֖הּ25 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מִשָּׁרָשֶֽׁיהָ׃26 of 26
“by the roots”
H8328a root (literally or figuratively)