וְעַתָּ֗ה1 of 17
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
אִם2 of 17
H518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
תִּשְׁמְעוּ֙3 of 17
“Now therefore if ye will obey”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
תִּשְׁמְעוּ֙4 of 17
“Now therefore if ye will obey”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
בְּקֹלִ֔י5 of 17
“my voice”
H6963a voice or sound
וּשְׁמַרְתֶּ֖ם6 of 17
“and keep”
H8104properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
אֶת7 of 17
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּרִיתִ֑י8 of 17
“my covenant”
H1285a compact (because made by passing between pieces of flesh)
וִֽהְיִ֨יתֶם9 of 17
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
סְגֻלָּה֙11 of 17
“then ye shall be a peculiar treasure”
H5459wealth (as closely shut up)
מִכָּל12 of 17
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָ֣עַמִּ֔ים13 of 17
“unto me above all people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
כִּי14 of 17
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
כָּל16 of 17
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָאָֽרֶץ׃17 of 17
“for all the earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)