אִם1 of 27
H518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
עַל2 of 27
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַמֶּ֔לֶךְ3 of 27
“and let the king”
H4428a king
ט֗וֹב4 of 27
“If it please”
H2895to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense
יֵצֵ֤א5 of 27
“let there go”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
דְבַר6 of 27
“commandment”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
וּמַלְכוּתָהּ֙7 of 27
“a royal”
H4438a rule; concretely, a dominion
לִפְנֵי֙8 of 27
“from him”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
וְיִכָּתֵ֛ב9 of 27
“and let it be written”
H3789to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)
בְּדָתֵ֥י10 of 27
“among the laws”
H1881a royal edict or statute
פָֽרַס11 of 27
“of the Persians”
H6539paras (i.e., persia), an eastern country, including its inhabitants
וּמָדַ֖י12 of 27
“and the Medes”
H4074madai, a country of central asia
וְלֹ֣א13 of 27
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יַֽעֲב֑וֹר14 of 27
“that it be not altered”
H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
אֲשֶׁ֨ר15 of 27
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא16 of 27
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תָב֜וֹא17 of 27
“come”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
וַשְׁתִּ֗י18 of 27
“That Vashti”
H2060vashti, the queen of xerxes
לִפְנֵי֙19 of 27
“from him”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
הַמֶּ֔לֶךְ20 of 27
“and let the king”
H4428a king
אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ21 of 27
“Ahasuerus”
H325achashverosh (i.e., ahasuerus or artaxerxes, but in this case xerxes), the title (rather than name) of a persian king
וּמַלְכוּתָהּ֙22 of 27
“a royal”
H4438a rule; concretely, a dominion
יִתֵּ֣ן23 of 27
“give”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
הַמֶּ֔לֶךְ24 of 27
“and let the king”
H4428a king
לִרְעוּתָ֖הּ25 of 27
“unto another”
H7468a female associate; generally an additional one
הַטּוֹבָ֥ה26 of 27
“that is better”
H2896good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
מִמֶּֽנָּה׃27 of 27
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses