כִּי1 of 17
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מִי֙2 of 17
“For”
H4310who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
אֲשֶׁ֣ר3 of 17
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יְבֻחַּ֔ר4 of 17
H977properly, to try, i.e., (by implication) select
אֶ֥ל5 of 17
H413near, with or among; often in general, to
כָּל6 of 17
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
חַי֙7 of 17
“for a living”
H2416alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
יֵ֣שׁ8 of 17
“to him that is”
H3426there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection)
בִּטָּח֑וֹן9 of 17
“there is hope”
H986trust
כִּֽי10 of 17
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לְכֶ֤לֶב11 of 17
“dog”
H3611a dog; hence (by euphemism) a male prostitute
חַי֙12 of 17
“for a living”
H2416alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
ה֣וּא13 of 17
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
ט֔וֹב14 of 17
“is better”
H2896good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
מִן15 of 17
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הָאַרְיֵ֖ה16 of 17
“lion”
H738a lion
הַמֵּֽת׃17 of 17
“than a dead”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill