לְכָל1 of 14
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָ֨אֹתֹ֜ת2 of 14
“In all the signs”
H226a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc
וְהַמּֽוֹפְתִ֗ים3 of 14
“and the wonders”
H4159a miracle; by implication, a token or omen
אֲשֶׁ֤ר4 of 14
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
שְׁלָחוֹ֙5 of 14
“sent”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
יְהוָ֔ה6 of 14
“which the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
לַֽעֲשׂ֖וֹת7 of 14
“him to do”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
אַרְצֽוֹ׃8 of 14
“and to all his land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
מִצְרָ֑יִם9 of 14
“of Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
לְפַרְעֹ֥ה10 of 14
“to Pharaoh”
H6547paroh, a general title of egyptian kings
וּלְכָל11 of 14
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
עֲבָדָ֖יו12 of 14
“and to all his servants”
H5650a servant
וּלְכָל13 of 14
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אַרְצֽוֹ׃14 of 14
“and to all his land”
H776the earth (at large, or partitively a land)