וְאָמַ֞ר1 of 23
“shall say”
H559to say (used with great latitude)
הַדּ֣וֹר2 of 23
“So that the generation”
H1755properly, a revolution of time, i.e., an age or generation; also a dwelling
הָאַֽחֲר֗וֹן3 of 23
“to come”
H314hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western
בְּנֵיכֶם֙4 of 23
“of your children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
אֲשֶׁ֤ר5 of 23
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יָק֙וּמוּ֙6 of 23
“that shall rise up”
H6965to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
מֵאַ֣חֲרֵיכֶ֔ם7 of 23
“after”
H310properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
וְהַ֨נָּכְרִ֔י8 of 23
“you and the stranger”
H5237strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful)
אֲשֶׁ֥ר9 of 23
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יָבֹ֖א10 of 23
“that shall come”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
הָאָ֤רֶץ11 of 23
“land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
רְחוֹקָ֑ה12 of 23
“from a far”
H7350remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
וְ֠רָאוּ13 of 23
“when they see”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת14 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מַכּ֞וֹת15 of 23
“the plagues”
H4347a blow (in 2 chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence
הָאָ֤רֶץ16 of 23
“land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
הַהִוא֙17 of 23
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
וְאֶת18 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
תַּ֣חֲלֻאֶ֔יהָ19 of 23
“and the sicknesses”
H8463a malady
אֲשֶׁר20 of 23
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
חִלָּ֥ה21 of 23
“hath laid”
H2470properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to stroke (in flattering), entreat
יְהוָ֖ה22 of 23
“which the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god