ἀλλ'1 of 20
“But”
G235properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
ἵνα2 of 20
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
μὴ3 of 20
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
ἐπὶ4 of 20
“further”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
πλεῖον5 of 20
G4119more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
διανεμηθῇ6 of 20
“it spread”
G1268to distribute, i.e., (of information) to disseminate
εἰς7 of 20
“among”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸν8 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λαόν9 of 20
“the people”
G2992a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
ἀπειλῇ10 of 20
“let us straitly”
G547a menace
ἀπειλησώμεθα11 of 20
“threaten”
G546to menace; by implication, to forbid
αὐτοῖς12 of 20
“them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
μηκέτι13 of 20
“henceforth”
G3371no further
λαλεῖν14 of 20
“that they speak”
G2980to talk, i.e., utter words
ἐπὶ15 of 20
“further”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τῷ16 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὀνόματι17 of 20
“name”
G3686a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
τούτῳ18 of 20
“this”
G5129to (in, with or by) this (person or thing)
μηδενὶ19 of 20
“to no”
G3367not even one (man, woman, thing)
ἀνθρώπων20 of 20
“man”
G444man-faced, i.e., a human being