ἐποίησέν1 of 24
“hath made”
G4160to make or do (in a very wide application, more or less direct)
τε2 of 24
“And”
G5037both or also (properly, as correlation of g2532)
ἐξ3 of 24
“of”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
αἵματός5 of 24
“blood”
G129blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k
πᾶν6 of 24
“all”
G3956all, any, every, the whole
ἔθνος7 of 24
“nations”
G1484a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)
ἀνθρώπων8 of 24
“of men”
G444man-faced, i.e., a human being
κατοικεῖν9 of 24
“for to dwell”
G2730to house permanently, i.e., reside (literally or figuratively)
ἐπὶ10 of 24
“on”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
πᾶν11 of 24
“all”
G3956all, any, every, the whole
τὸ12 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
προσώπον13 of 24
“the face”
G4383the front (as being towards view), i.e., the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
τῆς14 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γῆς15 of 24
“of the earth”
G1093soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
ὁρίσας16 of 24
“and hath determined”
G3724to mark out or bound ("horizon"), i.e., (figuratively) to appoint, decree, specify
προτεταγμένους17 of 24
“before appointed”
G4384to pre-arrange, i.e., prescribe
καιροὺς18 of 24
“the times”
G2540an occasion, i.e., set or proper time
καὶ19 of 24
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὰς20 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὁροθεσίας21 of 24
“the bounds”
G3734a limit-placing, i.e., (concretely) boundary-line
τῆς22 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κατοικίας23 of 24
“habitation”
G2733residence (properly, the condition; but by implication, the abode itself)
αὐτῶν24 of 24
“of their”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons