τοῦτο1 of 30
“this”
G5124that thing
δὲ2 of 30
“And”
G1161but, and, etc
ἐποίει3 of 30
“did she”
G4160to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ἐπὶ4 of 30
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
πολλὰς5 of 30
“many”
G4183(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
ἡμέρας6 of 30
“days”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
διαπονηθεὶς7 of 30
“being grieved”
G1278to toil through, i.e., (passively) be worried
δὲ8 of 30
“And”
G1161but, and, etc
ὁ9 of 30
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Παῦλος10 of 30
“Paul”
G3972(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
καὶ11 of 30
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐπιστρέψας12 of 30
“turned”
G1994to revert (literally, figuratively or morally)
τῷ13 of 30
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πνεύματι14 of 30
“to the spirit”
G4151a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
εἶπεν15 of 30
“said”
G2036to speak or say (by word or writing)
Παραγγέλλω16 of 30
“I command”
G3853to transmit a message, i.e., (by implication) to enjoin
σοι17 of 30
“thee”
G4671to thee
ἐν18 of 30
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ19 of 30
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὀνόματι20 of 30
“the name”
G3686a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
Ἰησοῦ21 of 30
“of Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
Χριστοῦ22 of 30
“Christ”
G5547anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
ἐξῆλθεν23 of 30
“he came out”
G1831to issue (literally or figuratively)
ἀπ'24 of 30
“out of”
G575"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
αὐτῇ25 of 30
“her”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ26 of 30
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐξῆλθεν27 of 30
“he came out”
G1831to issue (literally or figuratively)
αὐτῇ28 of 30
“her”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τῇ29 of 30
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὥρᾳ30 of 30
“hour”
G5610an "hour" (literally or figuratively)