Οἱ1 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μὲν2 of 24
“And”
G3303properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.)
οὖν3 of 24
G3767(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
προπεμφθέντες4 of 24
“being brought on their way”
G4311to send forward, i.e., escort or aid in travel
ὑπὸ5 of 24
“by”
G5259under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
τῆς6 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐκκλησίας7 of 24
“the church”
G1577a calling out, i.e., (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (jewish synagogue, or christian community of members on earth
διήρχοντο8 of 24
“they passed through”
G1330to traverse (literally)
τήν9 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Φοινίκην10 of 24
“Phenice”
G5403palm-country; phoenice (or phoenicia), a region of palestine
καὶ11 of 24
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Σαμάρειαν12 of 24
“Samaria”
G4540samaria (i.e., shomeron), a city and region of palestine
ἐκδιηγούμενοι13 of 24
“declaring”
G1555to narrate through wholly
τὴν14 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐπιστροφὴν15 of 24
“the conversion”
G1995reversion, i.e., morally, revolution
τῶν16 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐθνῶν17 of 24
“of the Gentiles”
G1484a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)
καὶ18 of 24
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐποίουν19 of 24
“they caused”
G4160to make or do (in a very wide application, more or less direct)
χαρὰν20 of 24
“joy”
G5479cheerfulness, i.e., calm delight
μεγάλην21 of 24
“great”
G3173big (literally or figuratively, in a very wide application)
πᾶσιν22 of 24
“unto all”
G3956all, any, every, the whole
τοῖς23 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀδελφοῖς24 of 24
“the brethren”
G80a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)