πεποίθαμεν1 of 14
“we have confidence”
G3982to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence
δὲ2 of 14
“And”
G1161but, and, etc
ἐν3 of 14
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
κυρίῳ4 of 14
“the Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
ἐφ'5 of 14
“touching”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
ὑμᾶς6 of 14
“you”
G5209you (as the objective of a verb or preposition)
ὅτι7 of 14
“that”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
ἃ8 of 14
“the things which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
παραγγέλλομεν9 of 14
“we command”
G3853to transmit a message, i.e., (by implication) to enjoin
ὑμῖν,10 of 14
“you”
G5213to (with or by) you
καὶ11 of 14
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ποιήσετε12 of 14
“do”
G4160to make or do (in a very wide application, more or less direct)
καὶ13 of 14
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ποιήσετε14 of 14
“do”
G4160to make or do (in a very wide application, more or less direct)