ἐλευθερίαν1 of 15
“liberty”
G1657freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial)
αὐτοὶ2 of 15
“them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐπαγγελλόμενοι3 of 15
“While they promise”
G1861to announce upon (reflexively), i.e., (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself
αὐτοὶ4 of 15
“them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δοῦλοι5 of 15
“the servants”
G1401a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
ὑπάρχοντες6 of 15
“are”
G5225to begin under (quietly), i.e., come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, particip
τῆς7 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
φθορᾶς·8 of 15
“of corruption”
G5356decay, i.e., ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively)
ᾧ9 of 15
“of whom”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
γάρ10 of 15
“for”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
τις11 of 15
“a man”
G5100some or any person or object
ἥττηται12 of 15
“is overcome”
G2274to make worse, i.e., vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower
τούτῳ13 of 15
“of the same”
G5129to (in, with or by) this (person or thing)
καὶ14 of 15
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δεδούλωται15 of 15
“is he brought in bondage”
G1402to enslave (literally or figuratively)