וַיַּֽעֲשׂ֨וּ1 of 25
“did”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
הַלְוִיִּ֜ם2 of 25
“So the Levites”
H3881a levite or descendant of levi
וְכָל3 of 25
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
יְהוּדָ֗ה4 of 25
“and all Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
כְּכֹ֣ל5 of 25
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֲשֶׁר6 of 25
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
צִוָּה֮7 of 25
“had commanded”
H6680(intensively) to constitute, enjoin
יְהֽוֹיָדָ֥ע8 of 25
“according to all things that Jehoiada”
H3077jehojada, the name of three israelites
הַכֹּהֵ֖ן9 of 25
“the priest”
H3548literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
וַיִּקְחוּ֙10 of 25
“and took”
H3947to take (in the widest variety of applications)
אֲנָשָׁ֔יו11 of 25
“every man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֶת12 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֲנָשָׁ֔יו13 of 25
“every man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
בָּאֵ֣י14 of 25
“that were to come in”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
הַשַּׁבָּ֑ת15 of 25
“on the sabbath”
H7676intermission, i.e (specifically) the sabbath
עִ֖ם16 of 25
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
יֽוֹצְאֵ֣י17 of 25
“with them that were to go”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
הַשַּׁבָּ֑ת18 of 25
“on the sabbath”
H7676intermission, i.e (specifically) the sabbath
כִּ֣י19 of 25
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֥א20 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
פָטַ֛ר21 of 25
H6362to cleave or burst through, i.e., (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape)
יְהֽוֹיָדָ֥ע22 of 25
“according to all things that Jehoiada”
H3077jehojada, the name of three israelites
הַכֹּהֵ֖ן23 of 25
“the priest”
H3548literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
אֶת24 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַֽמַּחְלְקֽוֹת׃25 of 25
“not the courses”
H4256a section (of levites, people or soldiers)