וְיִֽהְי֨וּ1 of 22
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
דְּבַר2 of 22
“And let these my words”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אֵ֗לֶּה3 of 22
H428these or those
אֲשֶׁ֤ר4 of 22
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
הִתְחַנַּ֙נְתִּי֙5 of 22
“wherewith I have made supplication”
H2603properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e., move to favor by petition)
לִפְנֵ֣י6 of 22
“before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
יְהוָ֥ה7 of 22
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
קְרֹבִ֛ים8 of 22
“be nigh”
H7138near (in place, kindred or time)
אֶל9 of 22
H413near, with or among; often in general, to
יְהוָ֥ה10 of 22
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֵ֖ינוּ11 of 22
“our God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
יוֹמָ֣ם12 of 22
“day”
H3119daily
וָלָ֑יְלָה13 of 22
“and night”
H3915properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
לַֽעֲשׂ֣וֹת׀14 of 22
“that he maintain”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
וּמִשְׁפַּ֛ט15 of 22
“and the cause”
H4941properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
עַבְדּ֗וֹ16 of 22
“of his servant”
H5650a servant
וּמִשְׁפַּ֛ט17 of 22
“and the cause”
H4941properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
עַמּ֥וֹ18 of 22
“of his people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
יִשְׂרָאֵ֖ל19 of 22
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
דְּבַר20 of 22
“And let these my words”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
בְּיוֹמֽוֹ׃21 of 22
“at all times”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
בְּיוֹמֽוֹ׃22 of 22
“at all times”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso