וְגַ֨ם1 of 18
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
אֲשֶׁ֤ר2 of 18
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא3 of 18
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
שָׁאַ֙לְתָּ֙4 of 18
“thee that which thou hast not asked”
H7592to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
נָתַ֣תִּי5 of 18
“And I have also given”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
גַּם7 of 18
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
עֹ֖שֶׁר8 of 18
“both riches”
H6239wealth
גַּם9 of 18
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
כָּב֑וֹד10 of 18
“and honour”
H3519properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
אֲ֠שֶׁר11 of 18
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא12 of 18
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הָיָ֨ה13 of 18
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כָמ֥וֹךָ14 of 18
H3644as, thus, so
אִ֛ישׁ15 of 18
“so that there shall not be any”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
בַּמְּלָכִ֖ים16 of 18
“among the kings”
H4428a king
כָּל17 of 18
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
יָמֶֽיךָ׃18 of 18
“like unto thee all thy days”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso