וַיַּעַן֩1 of 27
“answered”
H6030properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
הַמֶּ֨לֶךְ2 of 27
“And king”
H4428a king
שְׁלֹמֹ֜ה3 of 27
“Solomon”
H8010shelomah, david's successor
וַיֹּ֣אמֶר4 of 27
“and said”
H559to say (used with great latitude)
לְאִמּ֗וֹ5 of 27
“unto his mother”
H517a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])
וְלָמָה֩6 of 27
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
אַ֨תְּ7 of 27
H859thou and thee, or (plural) ye and you
וְשַֽׁאֲלִי8 of 27
“And why dost thou ask”
H7592to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
אֶת9 of 27
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֲבִישַׁ֤ג10 of 27
“Abishag”
H49abishag, a concubine of david
הַשֻּֽׁנַמִּית֙11 of 27
“the Shunammite”
H7767a shunammitess, or female inhabitant of shunem
לַאֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ12 of 27
“for Adonijah”
H138adonijah, the name of three israelites
וְשַֽׁאֲלִי13 of 27
“And why dost thou ask”
H7592to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
אֶת15 of 27
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַמְּלוּכָ֔ה16 of 27
“for him the kingdom”
H4410something ruled, i.e., a realm
כִּ֛י17 of 27
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
ה֥וּא18 of 27
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
אָחִ֖י19 of 27
“brother”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
הַגָּד֣וֹל20 of 27
“also for he is mine elder”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
מִמֶּ֑נִּי21 of 27
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
וּלְאֶבְיָתָ֣ר23 of 27
“even for him and for Abiathar”
H54ebjathar, an israelite
הַכֹּהֵ֔ן24 of 27
“the priest”
H3548literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
וּלְיוֹאָ֖ב25 of 27
“and for Joab”
H3097joab, the name of three israelites
בֶּן26 of 27
“the son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
צְרוּיָֽה׃27 of 27
“of Zeruiah”
H6870tserujah, an israelitess