וַיְהִי֩1 of 30
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כִשְׁמֹ֨עַ2 of 30
“heard”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
הַמֶּ֜לֶךְ3 of 30
“And it came to pass when king”
H4428a king
אֶת4 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
דְּבַ֣ר5 of 30
“the saying”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אִישׁ6 of 30
“of the man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הָֽאֱלֹהִ֗ים7 of 30
“of God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֲשֶׁ֨ר8 of 30
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
קָרָ֤א9 of 30
“which had cried”
H7121to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
עַל10 of 30
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַמִּזְבֵּ֖חַ11 of 30
“against the altar”
H4196an altar
אֵ֔ל13 of 30
“in Bethel”
H1008beth-el, a place in palestine
שָׁלַ֣ח14 of 30
“that he put forth”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
יָֽרָבְעָ֧ם15 of 30
“Jeroboam”
H3379jarobam, the name of two israelite kings
אֶת16 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יָדוֹ֙17 of 30
“his hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
מֵעַ֥ל18 of 30
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַמִּזְבֵּ֖חַ19 of 30
“against the altar”
H4196an altar
לֵאמֹ֣ר׀20 of 30
“saying”
H559to say (used with great latitude)
תִּפְשֻׂ֑הוּ21 of 30
“Lay hold”
H8610to manipulate, i.e., seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably
וַתִּיבַ֤שׁ22 of 30
“against him dried up”
H3001to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
יָדוֹ֙23 of 30
“his hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
אֲשֶׁ֣ר24 of 30
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
שָׁלַ֣ח25 of 30
“that he put forth”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
עָלָ֔יו26 of 30
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
וְלֹ֥א27 of 30
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָכֹ֖ל28 of 30
“so that he could”
H3201to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
לַֽהֲשִׁיבָ֥הּ29 of 30
“not pull it in again”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
אֵלָֽיו׃30 of 30
H413near, with or among; often in general, to