The meaning of “סָפַח”
Understanding çâphach reveals the original theological depth often simplified in translation.
or שָׂפַח sâphach (saw-fakh'); (Isaiah 3:17), a primitive root abiding, gather together, cleave, smite with the scab. - ...
סָפַח
or שָׂפַח sâphach (saw-fakh'); (Isaiah 3:17), a primitive root abiding, gather together, cleave, smite with the scab. - properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association) 1) to join, attach to, join together 1a) (Qal) to join, attach to 1b) (Niphal) to attach oneself 1c) (Piel) joining (participle) 1d) (Pual) to be joined together, hold oneself together 1e) (Hithpael) to join oneself 2) (Piel) to cause a scab upon, smite with scab
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| 1 Samuel 26:19 | “Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the Lord have stirred thee up against me, let him accept an offering: but if they be the children of men, cursed be they before the Lord; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the Lord, saying, Go, serve other gods.” Word: סָפַח (çâphach) | |
| Job 30:7 | “Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.” Word: סָפַח (çâphach) | |
| Isaiah 14:1 | “For the Lord will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.” Word: סָפַח (çâphach) | |
| Habakkuk 2:15 | “Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!” Word: סָפַח (çâphach) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.