The meaning of “מוּךְ”
Understanding mûwk reveals the original theological depth often simplified in translation.
be (waxen) poor(-er). - to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished 1) (Qal) to be low, grow poor, be depressed,...
מוּךְ
be (waxen) poor(-er). - to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished 1) (Qal) to be low, grow poor, be depressed, be poor
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Leviticus 25:25 | “If thy brother be waxen poor, and hath sold away some of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.” Word: מוּךְ (mûwk) | |
| Leviticus 25:35 | “And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee.” Word: מוּךְ (mûwk) | |
| Leviticus 25:39 | “And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant:” Word: מוּךְ (mûwk) | |
| Leviticus 25:47 | “And if a sojourner or stranger wax rich by thee, and thy brother that dwelleth by him wax poor, and sell himself unto the stranger or sojourner by thee, or to the stock of the stranger’s family:” Word: מוּךְ (mûwk) | |
| Leviticus 27:8 | “But if he be poorer than thy estimation, then he shall present himself before the priest, and the priest shall value him; according to his ability that vowed shall the priest value him.” Word: מוּךְ (mûwk) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.