The meaning of “σκύλλω”
Understanding skýllō reveals the original theological depth often simplified in translation.
apparently a primary verb trouble(self). - to flay, i.e. (figuratively) to harass
σκύλλω
apparently a primary verb trouble(self). - to flay, i.e. (figuratively) to harass
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Mark 5:35 | “While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue’s house certain which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further?” Word: σκύλλω (skýllō) | |
| Luke 7:6 | “Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof:” Word: σκύλλω (skýllō) | |
| Luke 8:49 | “While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.” Word: σκύλλω (skýllō) |