The meaning of “προσάγω”
Understanding proságō reveals the original theological depth often simplified in translation.
bring, draw near. - to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to appro...
προσάγω
bring, draw near. - to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to approach
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Luke 9:41 | “And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.” Word: προσάγω (proságō) | |
| Acts 16:20 | “And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,” Word: προσάγω (proságō) | |
| Acts 27:27 | “But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;” Word: προσάγω (proságō) | |
| 1 Peter 3:18 | “For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:” Word: προσάγω (proságō) |