The meaning of “πληθύνω”
Understanding plēthýnō reveals the original theological depth often simplified in translation.
abound, multiply. - to increase (transitively or intransitively)
πληθύνω
abound, multiply. - to increase (transitively or intransitively)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 24:12 | “And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.” Word: πληθύνω (plēthýnō) | |
| Acts 7:17 | “But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,” Word: πληθύνω (plēthýnō) | |
| 2 Corinthians 9:10 | “Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;)” Word: πληθύνω (plēthýnō) | |
| Hebrews 6:14 | “Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.” Word: πληθύνω (plēthýnō) | |
| 1 Peter 1:2 | “Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.” Word: πληθύνω (plēthýnō) |