Εἰρήνην1 of 13
“peace”
G1515peace (literally or figuratively); by implication, prosperity
διώκετε2 of 13
“Follow”
G1377compare the base of g1169 and g1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute
μετὰ3 of 13
“with”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
πάντων4 of 13
“all”
G3956all, any, every, the whole
καὶ5 of 13
“men and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸν6 of 13
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἁγιασμόν7 of 13
“holiness”
G38properly, purification, i.e., (the state) purity; concretely (by hebraism) a purifier
οὗ8 of 13
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
χωρὶς9 of 13
“without”
G5565at a space, i.e., separately or apart from (often as preposition)
οὐδεὶς10 of 13
“no man”
G3762not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
ὄψεται11 of 13
“shall see”
G3700to gaze (i.e., with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from g0991, which denotes simply voluntary observation; and from g1
τὸν12 of 13
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κύριον13 of 13
“the Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)