The meaning of “οὐ μή”
Understanding ou mḗ reveals the original theological depth often simplified in translation.
i.e. οὐ and μή any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at al...
οὐ μή
i.e. οὐ and μή any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). - a double negative strengthening the denial - not at all
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 16:28 | “Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. ” Word: οὐ μή (ou mḗ) | |
| Luke 18:30 | “Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.” Word: οὐ μή (ou mḗ) | |
| Acts 28:26 | “Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive:” Word: οὐ μή (ou mḗ) | |
| 1 Corinthians 8:13 | “Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend. ” Word: οὐ μή (ou mḗ) | |
| 1 Thessalonians 5:3 | “For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.” Word: οὐ μή (ou mḗ) |