Hebrew Interlinear

Zephaniah 3:1 Interlinear

Woe to her that is filthy and polluted city to the oppressing

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ה֥וֹיH1945Woeoh!
2מֹרְאָ֖הH4754to her that is filthyto rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, i.e., lash (self with wings, as the ostrich in running)
3וְנִגְאָלָ֑הH1351and pollutedto soil or (figuratively) desecrate
4הָעִ֖ירH5892citya city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
5הַיּוֹנָֽה׃H3238to the oppressingto rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat

Verse Context

Zephaniah 3:1 (current)Woe to her that is filthy and polluted city to the oppressing
Zephaniah 3:2 She obeyed not the voice she received not correction...

Continue Your Study