Hebrew Interlinear
Solomon's Song 5:14 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Solomon's Song 5:14, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“His hands rings are as gold set with the beryl his belly is as bright ivory overlaid with sapphires”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יָדָיו֙ | H3027 | His hands | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 2 | גְּלִילֵ֣י | H1550 | rings | a valve of a folding door (as turning); also a ring (as round) |
| 3 | זָהָ֔ב | H2091 | are as gold | gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky |
| 4 | מְמֻלָּאִ֖ים | H4390 | set | to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) |
| 5 | בַּתַּרְשִׁ֑ישׁ | H8658 | with the beryl | a gem, perhaps the topaz |
| 6 | מֵעָיו֙ | H4578 | his belly | used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uteru |
| 7 | עֶ֣שֶׁת | H6247 | is as bright | a fabric |
| 8 | שֵׁ֔ן | H8127 | ivory | a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff |
| 9 | מְעֻלֶּ֖פֶת | H5968 | overlaid | to veil or cover; figuratively, to be languid |
| 10 | סַפִּירִֽים׃ | H5601 | with sapphires | a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire |
Verse Context
Solomon's Song 5:13His cheeks are as a bed of spices flowers as sweet his lips...
Solomon's Song 5:14 (current)His hands rings are as gold set with the beryl his belly is as bright ivory overlaid with sapphires
Solomon's Song 5:15His legs are as pillars of marble set upon sockets...