Hebrew Interlinear
Solomon's Song 3:4 Interlinear
“It was but a little that I passed from them but I found loveth him whom my soul I held him and would not let him go until I had brought house him into my mother's and into the chamber of her that conceived”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּמְעַט֙ | H4592 | It was but a little | a little or few (often adverbial or comparative) |
| 2 | שֶׁעָבַ֣רְתִּי | H5674 | that I passed | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 3 | מֵהֶ֔ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 4 | עַ֣ד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 5 | שֶֽׁמָּצָ֔אתִי | H4672 | from them but I found | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
| 6 | אֵ֥ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | שֶׁאָהֲבָ֖ה | H157 | loveth | to have affection for (sexually or otherwise) |
| 8 | נַפְשִׁ֑י | H5315 | him whom my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 9 | אֲחַזְתִּיו֙ | H270 | I held | to seize (often with the accessory idea of holding in possession) |
| 10 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 11 | אַרְפֶּ֔נּוּ | H7503 | him and would not let him go | to slacken (in many applications, literal or figurative) |
| 12 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 13 | שֶׁ֤הֲבֵיאתִיו֙ | H935 | until I had brought | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 14 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 15 | בֵּ֣ית | H1004 | house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 16 | אִמִּ֔י | H517 | him into my mother's | a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) |
| 17 | וְאֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 18 | חֶ֖דֶר | H2315 | and into the chamber | an apartment (usually literal) |
| 19 | הוֹרָתִֽי׃ | H2029 | of her that conceived | to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively) |
Verse Context
Solomon's Song 3:3found The watchmen that go about the city loveth...
Solomon's Song 3:4 (current)It was but a little that I passed from them but I found loveth him whom my soul I held him and would not let him go until I had brought house him into my mother's and into the chamber of her that conceived
Solomon's Song 3:5I charge you O ye daughters of Jerusalem by the roes and...