Hebrew Interlinear

Psalms 91:3 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 91:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler pestilence and from the noisome

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּ֤יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2ה֣וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
3יַ֭צִּֽילְךָH5337Surely he shall deliverto snatch away, whether in a good or a bad sense
4מִפַּ֥חH6341thee from the snarea (metallic) sheet (as pounded thin)
5יָק֗וּשׁH3353of the fowlerproperly, entangled, i.e., by implication (intransitively) a snare, or (transitive) a snarer
6מִדֶּ֥בֶרH1698pestilencea pestilence
7הַוּֽוֹת׃H1942and from the noisomeby implication, of falling); desire; also ruin

Verse Context

Continue Your Study