Hebrew Interlinear
Psalms 91:2 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 91:2, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“I will say of the LORD He is my refuge and my fortress my God in him will I trust ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֹמַ֗ר | H559 | I will say | to say (used with great latitude) |
| 2 | לַֽ֭יהוָה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | מַחְסִ֣י | H4268 | He is my refuge | a shelter (literally or figuratively) |
| 4 | וּמְצוּדָתִ֑י | H4686 | and my fortress | a fastness |
| 5 | אֱ֝לֹהַ֗י | H430 | my God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 6 | אֶבְטַח | H982 | in him will I trust | properly, to hie for refuge (but not so precipitately as h2620); figuratively, to trust, be confident or sure |
| 7 | בּֽוֹ׃ | H0 |
Verse Context
Psalms 91:1He that dwelleth in the secret place of the most High under the shadow of the Almighty shall abide...
Psalms 91:2 (current)I will say of the LORD He is my refuge and my fortress my God in him will I trust
Psalms 91:3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler pestilence...