Hebrew Interlinear
Psalms 91:14 Interlinear
“ Because he hath set his love upon me therefore will I deliver him I will set him on high because he hath known my name”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | בִ֣י | H0 | ||
| 3 | חָ֭שַׁק | H2836 | Because he hath set his love | to cling, i.e., join, (figuratively) to love, delight in; elliptically; to deliver |
| 4 | וַאֲפַלְּטֵ֑הוּ | H6403 | upon me therefore will I deliver | to slip out, i.e., escape; causatively, to deliver |
| 5 | אֲ֝שַׂגְּבֵ֗הוּ | H7682 | him I will set him on high | to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively |
| 6 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 7 | יָדַ֥ע | H3045 | because he hath known | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 8 | שְׁמִֽי׃ | H8034 | my name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
Verse Context
Psalms 91:13 upon the lion and adder Thou shalt tread shalt thou trample under feet the young lion...
Psalms 91:14 (current) Because he hath set his love upon me therefore will I deliver him I will set him on high because he hath known my name
Psalms 91:15He shall call upon me and I will answer him I will be with him in trouble I will deliver...