Hebrew Interlinear
Psalms 90:9 Interlinear
“ For all our days are passed away in thy wrath we spend our years as a tale”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | כָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 3 | יָ֭מֵינוּ | H3117 | For all our days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 4 | פָּנ֣וּ | H6437 | are passed away | to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc |
| 5 | בְעֶבְרָתֶ֑ךָ | H5678 | in thy wrath | an outburst of passion |
| 6 | כִּלִּ֖ינוּ | H3615 | we spend | to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume) |
| 7 | שָׁנֵ֣ינוּ | H8141 | our years | a year (as a revolution of time) |
| 8 | כְמוֹ | H3644 | as, thus, so | |
| 9 | הֶֽגֶה׃ | H1899 | as a tale | a muttering (in sighing, thought, or as thunder) |
Verse Context
Psalms 90:8Thou hast set our iniquities before thee our secret sins in the light of thy countenance...
Psalms 90:9 (current) For all our days are passed away in thy wrath we spend our years as a tale
Psalms 90:10The days of our years and ten of our years ...