Hebrew Interlinear
Psalms 83:11 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 83:11, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Make their nobles like Oreb and like Zeeb as Zebah and as Zalmunna yea all their princes”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שִׁיתֵ֣מוֹ | H7896 | Make | to place (in a very wide application) |
| 2 | נְ֭דִיבֵימוֹ | H5081 | their nobles | properly, voluntary, i.e., generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant) |
| 3 | כְּעֹרֵ֣ב | H6159 | like Oreb | oreb, the name of a midianite and of the cliff near the jordan |
| 4 | וְכִזְאֵ֑ב | H2062 | and like Zeeb | zeeb, a midianitish prince |
| 5 | וּֽכְזֶ֥בַח | H2078 | as Zebah | zebach, a midianitish prince |
| 6 | וּ֝כְצַלְמֻנָּ֗ע | H6759 | and as Zalmunna | tsalmunna, a midianite |
| 7 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 8 | נְסִיכֵֽימוֹ׃ | H5257 | yea all their princes | properly, something poured out, i.e., a libation; by implication, a prince (as anointed) |
Verse Context
Psalms 83:10Which perished at Endor they became as dung for the earth...
Psalms 83:11 (current)Make their nobles like Oreb and like Zeeb as Zebah and as Zalmunna yea all their princes
Psalms 83:12 Who said in possession Let us take to ourselves the houses...