Hebrew Interlinear
Psalms 79:4 Interlinear
“ We are become a reproach to our neighbours a scorn and derision to them that are round about”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הָיִ֣ינוּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | חֶ֭רְפָּה | H2781 | We are become a reproach | contumely, disgrace, the pudenda |
| 3 | לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ | H7934 | to our neighbours | a resident; by extension, a fellow-citizen |
| 4 | לַ֥עַג | H3933 | a scorn | derision, scoffing |
| 5 | וָ֝קֶ֗לֶס | H7047 | and derision | a laughing-stock |
| 6 | לִסְבִיבוֹתֵֽינוּ׃ | H5439 | to them that are round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
Verse Context
Psalms 79:3have they shed Their blood like water round about Jerusalem ...
Psalms 79:4 (current) We are become a reproach to our neighbours a scorn and derision to them that are round about
Psalms 79:5 How long LORD wilt thou be angry for ever burn...