Hebrew Interlinear

Psalms 78:53 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 78:53, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And he led them on safely so that they feared their enemies overwhelmed not but the sea

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיַּנְחֵ֣םH5148And he ledto guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists)
2לָ֭בֶטַחH983them on safelyproperly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely
3וְלֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
4פָחָ֑דוּH6342so that they fearedto be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general
5וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
6א֝וֹיְבֵיהֶ֗םH341their enemieshating; an adversary
7כִּסָּ֥הH3680overwhelmedproperly, to plump, i.e., fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)
8הַיָּֽם׃H3220not but the seaa sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif

Verse Context

Continue Your Study