Hebrew Interlinear
Psalms 78:43 Interlinear
“ How he had wrought in Egypt his signs and his wonders in the field of Zoan”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 2 | שָׂ֣ם | H7760 | How he had wrought | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 3 | בְּ֭מִצְרַיִם | H4714 | in Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 4 | אֹֽתוֹתָ֑יו | H226 | his signs | a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc |
| 5 | וּ֝מוֹפְתָ֗יו | H4159 | and his wonders | a miracle; by implication, a token or omen |
| 6 | בִּשְׂדֵה | H7704 | in the field | a field (as flat) |
| 7 | צֹֽעַן׃ | H6814 | of Zoan | tson, a place in egypt |
Verse Context
Psalms 78:42 They remembered not his hand nor the day ...
Psalms 78:43 (current) How he had wrought in Egypt his signs and his wonders in the field of Zoan
Psalms 78:44And had turned into blood their rivers and their floods that they could not drink...