Hebrew Interlinear

Psalms 77:8 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 77:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

clean gone for ever Is his mercy fail doth his promise for evermore for evermore

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הֶאָפֵ֣סH656clean goneto disappear, i.e., cease
2לָנֶ֣צַחH5331for everproperly, a goal, i.e., the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objecti
3חַסְדּ֑וֹH2617Is his mercykindness; by implication (towards god) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
4גָּ֥מַרH1584failto end (in the sense of completion or failure)
5אֹ֝֗מֶרH562doth his promisea promise, a saying
6וָדֹֽר׃H1755for evermoreproperly, a revolution of time, i.e., an age or generation; also a dwelling
7וָדֹֽר׃H1755for evermoreproperly, a revolution of time, i.e., an age or generation; also a dwelling

Verse Context

Psalms 77:7for ever cast off Will the Lord and will he be favourable...
Psalms 77:8 (current)clean gone for ever Is his mercy fail doth his promise for evermore for evermore
Psalms 77:9forgotten to be gracious Hath God shut up hath he in anger...

Continue Your Study