Hebrew Interlinear

Psalms 74:17 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 74:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Thou hast set all the borders of the earth summer and winter thou hast made

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַתָּ֣הH859thou and thee, or (plural) ye and you
2הִ֭צַּבְתָּH5324Thou hast setto station, in various applications (literally or figuratively)
3כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
4גְּבוּל֣וֹתH1367all the bordersa boundary, region
5אָ֑רֶץH776of the earththe earth (at large, or partitively a land)
6קַ֥יִץH7019summerharvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season
7וָ֝חֹ֗רֶףH2779and winterproperly, the crop gathered, i.e., (by implication) the autumn (and winter) season; figuratively, ripeness of age
8אַתָּ֥הH859thou and thee, or (plural) ye and you
9יְצַרְתָּם׃H3335thou hast madeto mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e., form a resolution)

Verse Context

Psalms 74:16 The day is thine the night ...
Psalms 74:17 (current) Thou hast set all the borders of the earth summer and winter thou hast made
Psalms 74:18Remember this that the enemy hath reproached O LORD people...

Continue Your Study