Hebrew Interlinear
Psalms 69:30 Interlinear
“I will praise the name of God with a song and will magnify him with thanksgiving”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲהַֽלְלָ֣ה | H1984 | I will praise | to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causativ |
| 2 | שֵׁם | H8034 | the name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 3 | אֱלֹהִ֣ים | H430 | of God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 4 | בְּשִׁ֑יר | H7892 | with a song | a song; abstractly, singing |
| 5 | וַאֲגַדְּלֶ֥נּוּ | H1431 | and will magnify | to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride) |
| 6 | בְתוֹדָֽה׃ | H8426 | him with thanksgiving | properly, an extension of the hand, i.e., (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers |
Verse Context
Psalms 69:29 But I am poor and sorrowful let thy salvation O God set me up on high...
Psalms 69:30 (current)I will praise the name of God with a song and will magnify him with thanksgiving
Psalms 69:31This also shall please the LORD than an ox or bullock that hath horns and hoofs...